哎呀,各位小伙伴们,今天咱们要聊的那个话题可有料了——中国女排队员的英文采访!别以为“英文”就只能一板一眼,硬邦邦,这次我们可是要拆弹式搞搞笑、挖掘点背后的小故事。准备好了吗?Let's go!
【第一弹:真心话还是搞笑话?】
有一次,某女排队员被问:“What motivates you during tough matches?”(你在逆境中什么激励你?)结果她竟然说:“My love for dumplings.”(我对饺子的爱。)现场一脸懵,微博一炸锅(笑哭)。你说,吃啥能激励比赛?难道比赛时想起一口饺子就能打满场?这恐怕比“我想成为更好的自己”还接地气。
【第二弹:发音也能变魔术】
别看她们平时看起来酷酷的,英文发音也*不拐弯抹角。有个队员把“strategy”读成“stratégie”,结果被粉丝吐槽:“这是在法语里跑偏了嘛?”但她自己还得坚持,还得说:“Oh, I just speak with my own accent”(我就是用我自己的口音说话啦)。简直是“有口音就有特色”的*代言。
【第三弹:搞笑的采访反应】
某次采访时,记者问:“Who is your role model?”(你心中的榜样是谁?)队员答:“Probably, my coach’s coffee-making skills.”(大概是我教练泡咖啡的技术。)场面一度尴尬,场外粉丝笑翻天。这说的也是奇怪的励志,谁说偶像一定得是体育明星?搞不好,咖啡师才是隐藏的硬核人物。
【第四弹:用英文表达“我爱你”】
你以为表达“我爱你”就是“ I love you”?不不不,女排队员们都挺“高大上”的。有一位队员在采访中对粉丝说:“I love you more than my volleyball.”(我爱你比我的排球还多。)哎呦喂,感情满满!但是也有人翻译成:“I love you as much as I love my breakfast。”(我爱你胜过我早餐的爱。)这语调是不是有点母鸡啄米的温暖感?
【第五弹:尬聊瞬间,手足无措】
说到尬聊,不得不提一波“翻车现场”。记者问:“How do you keep your calm under pressure?”(你怎么在压力下保持冷静?)某队员脱口而出:“I buy a lot of ice cream.”(我会买好多冰淇淋。)当场,镜头快要炸裂,粉丝纷纷评论:“原来减压就是吃冰淇淋的节奏!”简直是“甜得发腻,笑得我肚子疼”。
【第六弹:应答的“硬核”】
有时候,采访题目简直像玩“机器人问答”。比如:“What is your favorite color?”(你最喜欢的颜色)队员说:“I like blue. It’s like the sky and the sea, calming and deep.”(我喜欢蓝色,就像天空和大海一样,平静又深邃。)然后接着记者又问:“And what about your favorite food?”(那你最喜欢的食物呢?)她眨眨眼:“Definitely, hotpot, because I love to spice up my life.”(当然是火锅啦,因为我喜欢让生活多点辣味。)这闪亮亮的回答,瞬间成为经典。
【第七弹:幽默的“翻译笑话”爆款】
比赛结束后,一位队员用英文说:“We played well today!”(我们今天打得不错!)被翻译成:“我们今天打了个大酱油。”(注:其实是“played very well”,直接翻译成“打酱油”就逗了。)这“翻车”截图刷爆朋友圈。
【第八弹:真实版“郭德纲的相声”】
有个场景在梦中都想象不到:被问到“Who is your favorite volleyball player?”(你最喜欢的排球手?)队员笑着答:“I like myself. Because I am awesome.”(我喜欢我自己,因为我很棒。)笑着笑着,现场气氛就炸裂,像极了自信满满的“我最棒”台词。
【第九弹:粉丝互动环节】
采访不只是单方面“灌水”,也有互动。有人问:“Do you like Chinese food?”(你喜欢中国菜吗?)答案:“Absolutely! Especially Peking duck, because it’s crispy and ducky.”(当然啦!特别喜欢北京烤鸭,因为又酥又“鸭”趣。)然后粉丝评论“鸭你太美”,笑哭。
【第十弹:最后的“圣言”】
每次采访结束,她们都用英文“thanks everyone for support”或者类似的话表达感谢。可是,个别队员放开了“嘴”,直接说:“Thanks for watching me try to speak English. I hope I don’t embarrass myself too much.”(谢谢你们看我试着讲英文,希望不要太丢人。)这普通到不行的话,反倒成了“真心真意”的佐证。
说到这里,难道你没有点小想法:直觉告诉我,这些女排队员们的英文真话,藏着超级多的“彩蛋”。要不要再多挖掘点?或者,下一次问她们:“你最喜欢哪句英文?”是不是就能得出——“我喜欢你”这句最纯的真心?嘿嘿,别告诉我你还记得“how to say I love you”就完事了。
你觉得:要不要再来点“自创英文名言”试试?还是…突然问一句:“是不是觉得我们的女排队员其实都在用英文偷笑?”